Když se bohemista bojí češtiny

15. listopadu 2012 v 12:04 | Alexandra Gryffin- Fox |  Skorokaždodeníček
Je mi dvacet a mám strach z diktátu. Z pěti upatlaných vět, které mi mají zajistit postup (zapomeňme, že si budu muset osvojit i jiné znalosti) do dalšího semestru z předmětu Fonetika, fonologie a teorie pravopisu. Krása, svět opravdu spěje do záhuby, když pochybuju o něčem, o čem jsem si myslela, že patřím mezi nadprůměr, který dokáže správně dosadit yíčka, zhruba odhadne, kde jsou ve větě čárky a svoje problémy s psaným jazykem zapomenul v osmé třídě. A do toho blázince se nám zcvokla kočka.

Počasí je odporné mlhavé, ale zvládla jsem si vydělat nějaké peníze na nájem, staroslověnština je rovněž odporná, ale kupodivu nemám až tak velký problém určit vývoj z indoevropského slova do staroslověnštiny. Z testu jsem dostala 66,6% (666 - číslo ďáblovo) i přes to, že dvě otázky byly spíše teoretické a jak je známo o mé příšerkovitosti, teorie mi do hlavy leze až jako poslední a to v návaznosti na praxi. Až mi jednou totoálně přeskočí, začnu vás zahlcovat staroslověnskými články. Abychom měli trochu srandy.
Během víkendu budu muset zvládnout dvě knížky o teorii kritiky a udělat nějak šikovně referát, co budu mít to potěšení prezentovat v úterý. Ani hromádka knih, které na mě prskají, že je opomíjím (i přes to, že jsem během tohoto týdne přečetla dvě knihy, komentáře sledujte na Databázi knih, snad budou rozvedeny do článku), mi neslibuje, že se budu moct brzo flákat. Ze všeho nejvíce (po nenalezené knížce od Saussura) mě děsí Laskavé bohyně od Littela. Měsíc, pouhý měsíc, abych vstřebala takovou větší bichličku, když není úplně moc času pro ostatní věci. A tahat jí sebou po škole? Pokud mi někdo pod stromeček (předčasně) nadělí osobního nosiče, tak prosím. Ani si jí nemůžu prodloužit, protože na ní visí fronta až za roh.
Do toho všeho se nám z kočky stala královna všech příšer. Dostala jméno Suri (ale volám na ní Suriňunět - když je hodná) a moc se jí líbí plyšová myška z Ikei, která mi padla do oka a ukecela mě, abych jí koupila. Ve volném čase vyhrabává písek ze svého záchodu (i přes lítací dvířka; jednou jsem jí nachytala, tak sedí venku a písek vyhazuje jedním pařátem jako by se nechumelilo), šikanuje mě nebo Radima (tak poškrábané ruce jsem dlouho neměla) nebo se po nocích promenáduje po lince, útočí na nádobí, upíjí mi z hrnku čaj nebo ožírá pundink připravený na snídani. Jedním slovem - děvka. Naštěstí si vůči mě vybudovala jistý respekt (aby ne, když už ode mě několikrát dostala na zadek, třeba když se málem podpálila na sporáku nebo pošesté vyskočila na poličku se šutříky), ale nebojí se mě. Naopak se ráda přijde přitulit a někdy s námi spí i v posteli bez toho, aby nás pařátila. Nejvtipnější je, když mňauká: zní asi jako "mňa". :D
Trochu mi chybí Švýcarsko - stačí, abych viděla paní, co měla podobný sestřih jako Anne a hned začnu přemýšlet, jak se asi mají, vzpomenu si na ty malé ještěrčičí potvůrky nebo na kočičí rvačky okolo domu. Je to divné, protože většinou se nijak nezaobírám minulostí.
Někdy minulý týden jsem si pod nátlakem všech těch fotek z Hobita na FB (díky Temnářko, Aliss a další :-P) nechala Radimem stáhnout kompletní trilogii v rozšířené verzi (divili byste se, že na uložto nebyla) a pak jsem se bavila nad mými oblíbenými scénami s Návratu krále (ta scéna, kdy Aragorn, Legolas a Gimli vyskočí z lodi a začnou s armádou mrtvých za zády vraždit skřety) nebo nad proplesknutím Sarumana. Od té chvíle občasně po kočce křičím "Saurone", což se dá obměnit i za Voldemorta.
Ještě k těm knížkám, asi se zařídím podle Temnářčina nápadu a budu si vést jakýsi deníček, kde spojím viděné filmy a přečtené knížky. Na plnohodnotné články úplně nemám (a je to spamerské) a bude to (možná) mít nějaký řád.

 

4 lidé ohodnotili tento článek.

Komentáře

1 Fantaghira Fantaghira | Web | 15. listopadu 2012 v 13:38 | Reagovat

Ještě že u nás nikoho nenapadlo, že bychom z češtiny mohli psát diktáty. To by mi tak sházelo. Ale fonetiku máme a ačínám zjišťovat, že půlku slov zcela zjevně říkám špatně, protože bych je foneticky napsala úplně jinak, než co je nám udáváno za správné. Dokonce mám občas pocit, že anglicky mluvím líp než česky :D
Jinak s tebou naprosto soucítím, nicméně vyvinula jsem si strategii, která spočívá v tom, že se dívám na SG Atlantis, přičemž úspěšně a velice spokojeně zapomenu na všechno, co mám do školy napsat a přečíst, a je mi fajn :D Jasně, pak to dodělávám na poslední chvíli a to už tak fajn není, ale co už...

2 Vendy Vendy | Web | 16. listopadu 2012 v 20:08 | Reagovat

Míca je roztomilá. Musí vám trochu zpestřit život, tak se snaží, jak se dá.
Pán prstenu prodloužená verze je skvělá. Ještě nedávno na Uložto byly všechny tři, pak je náhle někdo smazal během půl hodiny.
Porovnávat knihy a filmy je zábavné. Už v PP jsem tipovala hlavně při kinoverzích, které scény budou asi doplněné. Trefila jsem na 70%... 8-)
Deníček? Myslíš ten opravdový, papírový?
Takže něco jako Čtenářský deník mixnutý Filmovým občasníkem? :-)

3 Alexandra Gryffin- Fox Alexandra Gryffin- Fox | Web | 17. listopadu 2012 v 20:43 | Reagovat

[1]: To jen my máme "skeptickou pedagožku". :) Na jednu stranu to jsou zbytečné nervy, které skoro zaručují, že pitomou chybu udělám (a že jsem udělala a ještě teď se za to třískám do hlavy :D), na druhou stranu chápu, že lidi, co šli studovat češtinu by měli mít alespoň nějaký přehled v gramatice, aby pak jejich bakalářka (a nejen ta) nevypadala, jako když to psalo prase.

[2]: Čtenářský deník zavání něčím, co dělat musíš. :) Já bych spíš chtěla jenom tak zlehka komentovat knížky (filmy), které mě nezaujaly natolik, aby mohly mít vlastní článek. :)

4 já | 9. ledna 2013 v 22:38 | Reagovat

Tahat ji s sebou... krátké i místo í, kvantita, kolegyně, kvantita. ;)

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama